|
HALLSTRÖM, TOR - se KERFVE, AXEL
HALVORSON, MARILYN Canada f.
1948-
Halvorson, Marilyn
Vild och fri / översättning: Gunvor V. Blomqvist. Stockholm : Opal, 1988.
197 s.
Orig:s titel: Let it go. 1985.
Fortsättes av: Ingen sa att det skulle vara lätt.
Halvorson, Marilyn
Ingen sa att det skulle vara lätt / översättare: Gunvor V.Blomqvist. Stockholm :
Opal, 1989. 172 s.
Orig:s titel: Nobody said it would be easy. 1987.
Fortsättning på: Vild och fri.
Utspelas i canadensisk nutid. Den enda anknytningen till indianer
är att
huvudpersonen I de båda böckerna är Lance Ducharme, till
hälften cree-indian.
HAMBLETON, JACK Canada
f.1916
Hambleton, Jack
Spionen i vildmarken / översättning från engelskan av Marianne Jangö. Stockholm
: Lindqvist, 1959. 186 s. (Elitböckerna)
Orig:s titel: Wolverine.
Ungdomsbok där handlingen är förlagd till 1900-talets nordland.
Indianer fungerar som rättmätiga hämnare mot slutet av boken.
HAMTILTON, VIRGINIA - USA - f.
194?
Hamilton, Virginia
Söta Pärla och hennes magiska äventyr / översättning från engelskan av Öjevind
Lång. - Stockholm : Bergh, 1992. - 273 s.
Orig:s titel: The magical adventures of Pretty Pearl. 1983.
En berättelse baserad på afroamerikansk folktradition, där också
sydösterns indianer har en plats. I historien figurerar Gamla
Kanoten,ledare för
skaran av kvarblivna cherokeser och indianerna
av cherokes- och
shawneestammarna.
HARDER, GUSTAF pseud för Nils Meyn
Danmark.
Harder, Gustaf
Ahmeek : berättelse för ungdom om den kanadensiska bävern och andra djur /
översättning från danska av V. Davidson. Stockholm : B.Wahlström, 1936.
166 s. : ill.
HARRISON, JIM USA F. 1937
Harrison, Jim
Höstlegender / översättning Peter Stewart. Stockholm : Forum, 1981. 283
s.
Orig:s titel: Legends of the fall. 1978.1979.
Kap. Höstlegender=sid.199-283. Cheyenneindianen One Stab.
Ny utgåva 1995. - 127 s.
Utgåvan innehåller bara berättelsen "Höstlegender".
Harrison, Jim
Dalva / översättning Thomas Preis. Stockholm : Forum, 1992. 352 s.
Orig:s titel: Dalva. 1988.
Nutidsroman. Huvudpersoner av indiansk
härkomst.
HARRISON, KATHRYN -
USA 
Harrison, Kathryn
Sälkvinnan / Översättning av Ulla Roseen. - Stockholm : Bonnier,
2003. - 236 s.
Orig:s titel: The Seal wife. 2002.
Egentligen är det aleuterna det handlar om, men indianer förekommer
sparsamt i notiser. T ex sid 95 f.
HARTE, BRET USA 1839-1902
Harte, Bret
Ödemarkernas barn / översättning. Stockholm : Bille, 1890. 157 s.
Ny utg. - 1907.
Harte, Bret
Barnen från prärien / efter översättning av Hedvig Indebetou ; bearbetad för barn av
Aline Cronhielm ; illustratör: Märta von Post. Stockholm : Folkskolans
barntidning, 1929. 144 s. (Barnbiblioteket kamraterna ; 29)
Harte, Bret
Skizzer och berättelser / öfversättning. 2. Uppl. Stockholm :
Haeggström, 1874.
Första samlingen. 188
s.
Andra samlingen. 158 s.
Sid. 9-24 Lyckan i Roaring camp.
[Begravningen av horan Indian Sally]
Sid. 130-139 Kommendantens högra öga.
[1797 Kalifornien San Carlos-missionen.
Missionsindianer].
Harte, Bret
Kommendantens högra öga / översättning Lennart Theyneuclaudes. 15
s.
= Sid. 138-152 i: Lindorm: Anglosaxisk humor. 1952. Se: Henry, O.
Whackaway, Jack - Säkerligen pseudonym för Bert Harte
Röfvarbandet i Hoodlum eller Gossehöfdingen, den späde Statsmannen och Sjöröfvarvidundret / av Jack Whackaway. - 109 s.
= Sid. 120-228 i:
Harte, Bret
Ur lifvet i Kalifornien / af Bret Harte ; Översättning. - Örebro : Gustaf Blomquists boktryckeri, 1885. - 228 s.
I trejde kapitlet möter vi #Duffötterna" "Under åratal hade ett band vilda, okufliga indianer, bekanta under namnet "Duffötterna" motstått bildningens filtar och biblar"..... "...den milda Mushymush, den fagraste af 'Duffötternas'
tärnor. Ingenstädes framträdde hennes stora stams egendomligheter tydligare, än i de små fötter, som slogo
öfver hvarandra då hon gick
HAUGER, TORILL THORSTAD Norge
f. 1943-
Hauger, Torill Thorstad
Rödskinnens land / översatt av Christina Westman. Stockholm : Awe/Geber, 1989.
220 s. (Den långa resan ; [2]).
Orig:s titel: Rødhudens land : Den lange reisen D 2.
Hauger, Torill Thorstad
Lincolns blå soldat / översatt av Barbro Lagergren. Stockholm : Awe/Geber,
1991.
181 s. (Den långa resan ; [3]).
Orig:s titel: Lincolns blå soldat : Den lange reisen D 3.
Hauger, Torill Thorstad
Uppbrott/ översatt av Barbro Lagergren. Stockholm : Awe/Geber, 1992.
287 s. (Den långa resan ; [4]).
Orig:s titel: Oppbrudd : Den lange reisen D 4.
HAUPTMAN, WILLIAM USA
Hauptman, William
I öknen. 23 s.
[Novell som utspelas på navahoreservatet. 1900-tal] = Sid. 142-164
i:
Hauptman, William
Stormjägare / översättning av Johan Günther. Stockholm : Legenda, 1990.
187 s.
Orig:s titel: Good rockin tonight. 1988.
HELLER, JOSEPH USA F 1923.
Heller, Joseph
Moment 22 / översättning av Torsten Blomkvist. Stockholm : Wahlström &
Widstrand, 1962. - ???? s.
Orig:s titel: Catch 22.
2 uppl. [pocketupplaga]. 1966.
397 s. (W&W-serien ; 144)
Roman som utspelas under andra världskriget. En i persongalleriet är
indianen,
hövdingen Halv Vildhavre.
HEMINGWAY, LORIAN - USA
Hemingway, Lorian
Vägen ner till floden / översättning av Ylva Stålmarck. - Stockholm : Norstedt, 1993.
- 334 s.
Orig:s titel: Walking into the river. 1992.
"Hon sa att det var en gåva, indianen i oss i rakt nedstigande led från
vår förfader,
choctawhövdingen (sic!) Sequoia"
HÉMON, LOUIS - Frankrike 1880-1913
Hémon, Louis
Maria Chapdelaine / översättning: Hugo Hultenberg. Stockholm : Åhlén &
söner, 1935. 230 s.
Orig:s titel: Maria Cahpdelaine. 1913.
Nybyggarroman från trakterna av Lake St.John, Quebec, Canada. Indianerna
deltar inte
i skildringen, utan finns endast i de agerandes medvetanden.
HENRY, O. - Pseud. för Willian Sidney Porter
USA 1862-1910.
Henry, O.
Lösen för Röde Hövdingen / översättning: Gull Åkerhielm. 20 s.
= Sid. 172-191 i:
Lindorm, Per-Erik
Anglosaxisk humor i text och bild : en hundraårig kavalkad efter engelska och amerikanska
källor / sammanställd av Per-Erik Lindorm. Stockholm : Hökerberg, 1952.
527 s. : ill.
HOLM, BJÖRN -
Sverige 1946-
Holm, Björn
Kattan och Nordstiernan : Sjörövarroman. - Stockholm : Wahlström & Widstrand,
1994. - 320 s.
Om "Kattans" färd till Nya Sverige. - Det pratas en del om kolonin
i Amerika och det pratas lite om indianerna där (tex s 77-78). Men
skeppet nådde ju aldrig sin destination i verkligheten, och inte
heller
i den här boken.
HOLMÉR, HANS Sverige
Holmér, Hans
Igloo : polisroman. Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1992. 276
s.
Gangstern, Mike Simson i berättelsen, halvindian. Mike var från
Blind
River i Kanada, son till en prostituerad indiankvinna som hette Hot
Lips och en finsk
lättmatros som inte hade lämnat efter sig något
namn. [Sid. 5-6].
HOLMSTRÖM, MATHS - Sverige
Holmström, Maths - 
Lasse Stålkofta : berättelse från Nya Sverige. - Stockhom :Tiden, 1932. - 222
s. : ill.
HOROWITZ, ANTHONY - STORBRITANNIEN 1956-
Horowitz, Anthony

Dödens fält / Översättning: Lena Ollmark. - Stockholm : Bonnier Carlsen,
2007. - 372 s. - (De fem utvalda ; [3])
Orig:s titel: Nightrise.
En fantasyberättelse som bl a utspelas i Peru och Nordamerika. I den
här delen från kap 13 Örnens skrik. Mystiska händelser i Peru
leder
vidare till Nordamerika. Kap 13 Örnens skrik ....de var alla
nordamerikanska indianer - minst trettio stycken från olika
stammar.
De sköt med gevär och pistoler när de närmade sig
stängslet.
s.199. Det var shamanen. Medicinmannen. s. 208.
HOUGH, EMERSON USA
Hough, Emerson
The covered wagon : nybyggartåget över prärierna. Stockholm :
Bonnier, 1924. 194 s. : ill.
HUGHES, MONICA Canada
Hughes, Monica
Rymmare / översättning: Lena Schultz. Stockholm : Wahlströms, 1989.
199 s. (De bästa ungdomsböckerna)
Orig:s titel: Log Jam. 1987.
1900-talets Canada. Den vilsne prärieindianen Isaac Manyfeathers är på
rymmen undan
ett kortare fängelsestraff. Han är också på jakt efter sin egen
identitet. Räddar en flicka,
den andra huvudpersonen i boken, efter ett kanothaveri.
Hughes, Monica
Ett hål i himlen / Översättning av Rebecca Alsberg. - Stockholm : BonnierCarlsen, 1994.
- 178 s.
Orig:s titel: The crystal drop. 1992.
År 2011. Efter miljökatastrofen.
Episod på de canadensiska prärierna med svartfotsindianer.
HULTSTRAND, BIRGER Sverige
Hultstrand, Birger
Tom och Texasjägarna / Illustratör: Allan Löthman. - Stockholm : Åhlén &
Åkerlund/Bonnier, 1959. - 111 s. : ill. - (Vilda västerns hjältar)
HUTCHINSON, J. ROBERT -
Hutchinson, J. Robert -
Harry Hungerford eller en ung emigrants äfventyr : berättelse / af J.R.
Hutchinson ; Översättning från engelskan af Mathilda Langlet. - Stockholm : Geber, 1891. - 192 s.
Orig:s titel: Hal Hungerford or the strange adventures of a boy
emigrant. -1890.
Från
Barnardos barnhem i London kommer Harry till Kanada för att arbeta i
jordbruket. När han beskylls
för dråp lämnar han sin husbonde tillsammans med lille Tom
som också arbetar på gården. De träffar på smugglare,
blir vänner med en indian och råkar flera gånger i
livsfara. Tom dör men Harry lyckas med indianens hjälp
tillintetgöra smugglarna. då han får veta att han
frikänts återvänder han till sin husbonde. En skatt känd av
smugglarna gör det möjligt för honom att skapa sig en egen
gård. (Klingberg 1988).
HUXLEY, ALDOUS England
Huxley, Aldous
Du sköna nya värld / Översättning av Greta Tiselius. - Stockholm : Wahlström &
Widstrand, 1963. - 210 s.
Orig:s titel: Brave New World. 1932.
Första svenska upplaga 1932. Pocketutgåva 1994.
Framtidsvision. Delar av berättelsen utspelas bland puebloindianer.
HYAMS, EDVARD -
Hyams, Edvard
Blod och guld / till svenska av Göran Ekblom . - Stockholm : Skoglund, 1949. - 280
s.
Originaltitel: Bloodmoney.
HÄGG, HANS Sverige se även
lista Indianboken
Hägg, Hans
Från Ränneslätt till Texas. Nässjö : Waldia, 1981. 162 s. : ill.
Ngt comancheindianer.
INDIANEN SOM
Indianen som sökte efter Gud m fl
berättelser. Stockholm : Hellström, 1910. (Blomster vid vägen ; 13)
INDIANHÖVDINGEN OCH...
Indianhövdingen och domaren / redigerad av
Gustav Söderberg. - Avesta : Söderberg, 1957. - 127 s. : ill. - (Söndagsskolans premieböcker ; 3)
Innehåller kap. "Indianhövdingen och domaren".
- 6 s. =
Sid. 5-10.
INGSTAD, HELGE - Norge
Ingstad, Helge
Klondyke-Bill : roman / till svenska av Ulfva och Einar Malm. Stockholm : Skoglund,
1942. 317 s.
Orig:s titel: Klondyke-Bill.
Ny utg. Stockholm :
B.Wahlström, 1955. 255 s. (Wahlströms romanbibliotek.
Grå Serien ; 13)
Ny utg. 1 uppl. Stockholm : Kometförlaget, 1966. 255 s.
(Nordlandsserien
; 1)
Ny utg. 2 uppl. 1967.
INGVAR, SVEN - Sverige 1919-
Ingvar, Sven
Bill Brandon i Canada. - Stockholm : Rabén & Sjögren, 1954. - 140 s.
2. uppl. - 1955.
"...svekfull indiansk vägvisare..."
Nordlandsberättelse.
INNES, [Ralph] HAMMOND England
1913-1998
Innes, Hammond
Campbells kungarike / översättning av Torsten Blomkvist. Stockholm : Bonnier,
1954. 285 s.
Orig:s titel: Campbells kingdom.
Boy Bladen, figur i skildringen med indianblod s. 235.
Innes, Hammond
Landet Gud gav Kain : roman / översättning av Sven Bergström. Stockholm :
Bonnier, 1958. 263 s.
Orig:s titel: The land God gave to Cain.
Mackenzie, montagnaisindian omnämns
sid. 163.
Innes, Hammond
Grönt guld / Översättning av Yngve Rydholm : Stockholm : Bonnier, 1986. - 299
s.
Orig:s titel: High Stand. 1985.
Nordvästkusten 1900-talet.
"Jag satt kvar en stund och tänkte på honom, på hans indianska
ursprung...". Nordvästindianerna skymtar hela tiden i
berättelsen.
IRVINE, R.R. USA f. omkr. 1944.
Irvine, R.R.
Och just nu meddelas / översättare K. Arne Blom. Stockholm : Plus, 1979.
251 s. (Spårhunden).
Orig:s titel: Freeze. 1975.
Deckare som utspelas i 1900-talets Kalifornien. Indiankvinna råkar ut
för brottslighet.
ISEBORG, HARRY - Sverige Se även huvudlistan
Iseborg, Harry
Jakten på den vita hästen / illustrerad av Erik Prytz. - Stockholm : Eklund/Tiden, 1958.
- 119 s. : ill.
Iseborg, Harry
- 
Äventyr vid Rio Bravo / illustrationer Ewa Zetterlund. - 2 omarb.
uppl. - Stockholm : Regal, 1970. - 100 s. : ill. - (Nötskalsserien ; 1)
1 upplagan inte i serien.
JAKES, JOHN
USA f 1932.
Jakes, John
Nord och syd / översättning: Stig Wilton. Stockholm : Norstedt, 1986. 793
s.
Orig.s titel: North and south.
Fortsättes av: Kärlek och krig. Himmel och
helvete.
Jakes, John
Kärlek och krig / översättning: Stig Wilton. Stockholm :
Norstedt, 1987.
964 s.
Orig:s titel: Love and war.
Jakes, John
Himmel och helvete / översättning Sune Karlsson. Stockholm
: Norstedt, 1988. 739 s.
Orig:s titel: Heaven and hell.
JAKOBSON, LARS - Sverige
Jakobson, Lars
Hemsökelser : Fem berättelser. - Stockholm : Bonnier, 1994. - 333 s.
Det anspelas på indianer i hela boken. Nordamerikanska
indianer i synnerhet i sista avsnittet "De falska
ansiktena" sid. [253] ff
Texten interfolieras hela tiden med indianska mytologiska
citat.
JANEWAY, ELIZABETH
USA 1913-
Janeway,
Elizabeth
Drakskepp i västerled : Leif Eriksson finner Vinland /
översättning: Ingrid Berglöf ; illustrationer: Henry C. Pitz. Stockholm :
Lindblad, 1971. 157 s. : ill. (Lindblads historiska ungdomsböcker ; 38)
Orig:s titel: The vikings.
JERSILD, P.C.
Sverige f.1935
Jersild, P.C.
Geniernas återkomst : krönika. Stockholm : Bonnier, 1987.
398 s.
Kort avsnitt med indianer och holländare i
Pennsylvania. Indianen Vråk.
Sid. 137-153. = Kap. 48-53.
JOHNS, W[illiam] E[arle].
England 1893-1968.
Johns, W.E.
Biggles flyger norrut / översättning: Alvar Zacke.
Stockholm : B.Wahlström, 1990. 194 s. (Wahlströms ungdomsböcker ; 2524)
Orig:s titel: Biggles flies north. 1939.
1, uppl.
Stockholm : Bonnier, 1945.
Nordlandet. Canadas Nordvästterritorier, mellan
Stora Slavsjön och
Mackenziefloden. En av skurkarna är
indianen i McBains
liga
.
JOHNSTON, MARY USA
1870-1936
Johnston, Mary
Konungens myndling : historisk roman / översättning från engelska
av Gösta Högelin. Stockholm : B.Wahlström, 1943. 255 s. (Gröna cirkel-serien)
Orig.s titel: Prisoners of hope.
Powhatanindianer. Opecancanough.
Johnston, Mary
Det jäser i Virginien : historisk äventyrsroman / bemyndigad
översättning från engelska av Josef Almqvist. Stockholm : B.Wahlström, 1946.
254 s. (Gyllene serien)
Orig.s titel: To have and to hold.
JONES, JAMES USA
1921-1977.
Jones, James
Härifrån till evigheten / översättning av Bertil Lagerström.
Ny utg. Stockholm : Bonnier, 1975.
Orig:s titel: From here to eternity. 1951.
D 1. 386 s.
D 2. 423 s.
Första svenska utgåva 1954. Bonnier. Samma
översättare.
Roman från andra världskriget. En
av soldaterna är indianen
Choate. Den högreste indianen som var av renaste choctawblod och
talade sakta och hade fast blick i ett orörligt ansikte
Åsynen av
Choates storväxta, stora,
lediga gestalt som utstrålade
självförtroende och lugn
D1 sid. 85.
JULAVITS, HEIDI -
USA

Julavits, Heidi
Det glömda palatset : roman / Översättning av Ulla Danielsson. - Stockholm :
Bonnier, 2001. - 334 s.
Orig:s titel: The Mineral Palace. - 2000.
Relationsroman som utspelas
under 1930-talet i staden "Pueblo",
någonstans i Coloradotrakterna. Författarinnan droppar lite
indiannotiser här och där på
för 1990-talet känt maner. T ex sid. 53,
72, 107.
KANON, J0SEPH - USA
Kanon, Joseph
Los Alamos / Översättning: Jimmy Hofsö. - Stockholm : Norstedt, 1997. - 381 s.
Orig:s titel: Los Alamos. 1997.
Navahoindianer skymtar i handlingen.
Anazasiruiner spelar också en viss roll.
KATZ, WELWYN WILTON Canada
Katz, Welwyn Wilton
Det falska ansiktet / översättning från engelskan av Anna Iweborg. - Stockholm : Rabén
& Sjögren, 1988. - 184 s.
Orig:s titel: False face. 1987.
KEENE, CAROLYN USA pseud för Harriet
Stratemeyer Adams 1893-1982, ingår i stratemeyersyndikatet.
Keene, Carolyn
Kitty vid Andarnas berg / översättning: Ingrid Warne. 3. uppl. 1990.
191 s. (Wahlströms ungdomsböcker ; 2395)
Orig:s titel: The kachina doll mystery. 1981.
KEITH, HAROLD - USA
Wikipedia
Keith, Harold Vapen till rebellerna :
roman från amerikanska inbördeskriget / Harold Keith ; Översättning av Arnold
Åkesson. Stockholm : Tiden, 1960. - 316 s. Orig:s titel: Rifles
for Watie. 1957. Kapitel 10 Strövtåg i cherokesernas land. - sid
97-115 behandlar
cherokeerna under Nordamerikanska
inbördeskriget. Originaltiteln
syftar på Stand Watie, halvblod och militär
sydstatsbefäl.
KENNEDY, WILLIAM - USA f 1928- 
Kennedy, William
Quinns bok / Översättning av Caj Lundgren. - Stockholm : Legenda, 1989. - 311 s.
Orig:s titel: Quinn's book.
Endast en kort notis om indianer sid. 33. Annars en dråplig roman som utspelas
i Albany kring 1850.
Ny utg. Stockholm : Natur och kultur, 1992. - 311 s. - (NoK pocket)
KERFVE, AXEL [Amandus Erik Eriksson] - Sverige 1863-1938
Pseud. Tor Hallström, Kurt Lange.
[Kerfve, Axel]
Hallström, Tor
Det förlofvade landet : svensk-amerikansk roman från våra dagar / Tor Hallström ;
illustrationer af Einar Torsslow. - Stockholm : Silén.
1. - 1904. - I Sverige. - 133 s.
2. - 1904. - I det förlofvade landet. - 418 s.
Mkt kort (och felaktigt) om prärieindianernas öden.
KEROUAC, JACK - USA 1922-1969
Kerouac, Jack
På drift / [översättning: Jan Nyström och Lars Wilson]. -
Stockholm : Rabén & Sjögren, 1959. - 315 s.
Orig:s titel: On the road.
Finns i flera utgåvor. Senast i nyöversättning av Einar Heckscher.
-
Stockholm : Norstedt, 2008. - 374 s.
Författarens alter ego noterar eller kommenterar indianer på
några
ställen under sin odyssé i det amerikanska 50-talet, men det är
så pass ringa att vi gärna kunde förbigå boken. Emellertid så är
dessa få notiser, ja bara konstaterandet att indianerna existerar,
en inledning till till det nyvaknande intresse för indiansk
andlighet
och det symbolvärde indianerna får som representanter för en
annorlunda livsstil som tas upp senare av t ex Ken Kesey nedan, och
som fortsätter att ligga som en lätt slöja över 1900-talet sista
årtiondens amerikanska författande. Innan dess hade indianerna
med några få undantag varit ganska så bortglömda i
fiktionslitteraturen.
KESEY, KEN USA f 1935.
Kesey, Ken
Gökboet / översättning av Ingvar Skogsberg. Stockholm : Geber, 1973. -
407 s.
Orig:s titel: One flew over the cuckos nest. 1962.
Flera senare utgåvor.
Kesey, Ken
Stundtals sen sån lust : roman / översättning av Jimmy Hofsö.
- Stockholm : Interculture, 1988. - 598 s.
Orig:s titel: Sometimes a great notion. 1964.
Alls ingen indianbok, men med
fullt av anspelningar på indianer, och
ett medvetet utnyttjande av indianska ortnamn i och utanför Oregon,
där det hela
utspelar sig. Som en vag, ständigt uppdykande röd tråd
finns korta partier som rör Indian
Jenny.
(Leanoomish=Brun ormbunke).
KING, STEPHEN USA f.1947.
King, Stephen
Eldfödd / översättning Jimmy Hofsö. - Stockholm : Askild & Kärnekull,
1981. - 439 s.
Orig:s titel: Firestarter.
Flera senare utgåvor.
John Rainbird, agent och cherokee, är en av huvudpersonerna i en
roman om
det övernaturliga. Utspelas i vår egen tid.
King, Stephen
Den gröna milen / Översättning: John-Henri Holmberg. - Höganäs : Bra
böcker, 2000. - 476 s.
Orig:s titel: The Green Mile. 1996.
Sid. 103
"Så blev det dags för Arlen Bitterbucks avrättning. I
verkligheten var han inte någon hövding men väl den främste av sin
stams äldste i
Washitareservatet och dessutom ledamot av
cherokeernas råd. Han hade dödat en man när han varit
berusad -
den andre hade för den delen också varit berusad. Hövdingen hade
krossat huvudet på mannen med ett cementblock."
Svenska orignalutgåvan publcierades i sex delar 1997. Den del som
berättar om Arlen Bitterbuck är D 2 "Musen
på milen".
King, Stephen
Jurtjyrkogården / Översättning av Lennart Olofsson. - Stockholm : Legenda, 1985.
- 493 s.
Orig:s titel: Pet sematary.
Även tillg. med tryckår: 8. kart. uppl., 1989
; 2. uppl., 1985 ; 3.-4.
kart. uppl., 1986 (4. u. tr. i Finland) ; 5. kart. uppl., 1987 ;
6.-7. kart.
uppl., 1988 ; 8. kart. uppl., ; 9. kart. uppl., 1990.
Det är en indiansk begravningsplats som är yttersta orsaken till de
hemskheter som berättas.
King, Stephen
Knackarna / Stephen King ; översättning: Roland Adlerberth. - Höganäs : Bra
böcker, 1989. - 839 s.
Orig:s titel: The tommyknockers.
Även utgåvor 1990 och 1991.
[King, Stephen]
Mitt liv på Rose Red : Ellen Rimbauers dagbok : Utgiven av Joyce Reardon,
Ph. D. ; Med efterskrift av Steve Rimbauer / Öersatt av Amers Emilson. - Höganäs
: Bra böcker, 2003. - 256 s. : ill.
Orig:s titel: The diary of Ellen rimbauer/My life at Rose Red.
2001.
Vid början av sekelskiftet 1900 bygger en av Seattles rikaste
industrimän en herrgård: Rose Red. Huset byggs på vad som tidigare varit helig
indiansk mark och för allt annat än lycka med sig för sina invånare. Huset är
förtrollat och verkar vara hemvist för en mystisk kraft som ingen rår på.
Industrimannens unga hustru, Ellen Rimbauer, börjar skriva en märklig dagbok. I
den skriver hon om det mystiska Rose Red och de hemskheter och oförklarliga
tragedier som där äger rum.
Direkta anspelningar på indianer t ex s. 184-186
KINGSOLVER, BARBARA USA
Kingsolver, Barbara
Som stjärnor på himlen / Översättning: Eva Mazetti-Nissen. - Höganäs : Bra böcker,
1993. -358 s.
Orig:s titel: Pigs in heaven. 1993.
Pocketupplaga. Höganäs : Bra
böcker, 1997. 397 s.
1990-tal. Cherokee och navaho.
Kingsolver, Barbara
Påfågelstadens döttrar / Översättning: Lars Krumlinde och Sven-Erik Täckmark. -
Höganäs : Bra böcker, 1996. - 375 s.
Orig:s titel: Animal Dreams. 1990.
Ny utgåva. 1997.
- 372 s.
Ny utgåva. - Höganäs : Bra böcker, 1998. - (Bra böcker pocket)
KIRK, HANS - Danmark
Kirk, Hans
Slaven : roman / Översättningen utförd av Gertrud Zetterholm. - Stockholm :
Natur och kultur, 1949. - 205 s.
Roman från 1500-talets centralamerika. Kapitel V, rör conquistadorer
och indianer i Florida [Ponce
de
Leon] sid. 50 ff.
KLAVENESS, JAN ODONNELL
Klaveness, Jan Odonnell
Spökön / översättning: Ulla och Ulf Svedberg. Stockholm : Sjöstrand, 1988.
199 s.
Orig:s titel: Ghost island. 1985.
KOONTZ, DEAN RAY USA f 1945.
Koontz, Dean R.
Midnatt / översatt av Peder Carlsson. Höganäs : Bra spänning, 1990. 546
s.
Orig:s titel: Midnight. 1989.
2. uppl. Höganäs : Wiken, 1991.
Skräckroman. I en episod indianen Springande
Hjorten. Sid.304-318.
KOTZWINKLE, WILLIAM USA
Kotzwinkle, William
Örnens flykt. 5 s.
= Sid. 25-29 i:
Kotzwinkle, William
Elefanten på tåget : noveller / översättning av Gunnar Barklund. Stockholm :
Forum, 1972. 142 s.
Orig:s titel: Elephant bangs train. 1969.
På navahoreservatet skall indianen Johnny Örnen göra ett
vansinneshopp med motorcykel över en ravin. En galen historia utan
några realistiska
anspråk.
KOWALSKI, WILLIAM - USA f. 1970
Kowalski,
William

Blixt Jacksons öden och äventyr / Översättning Karin Andreae. - Stockholm : B.Wahlström, 2003. - 281 s.
Orig:s titel: The adventures of Flash Jackson.
"Ny-rousseansk/thoreausk" berättelse med kvinnlig huvudperson. Ett
antal anspelningar på indianer och livsstil t ex sid. 52-53, 195 ff.
KROETSCH, ROBERT Canada f.1927
Kroetsch, Robert
Den döda dalen / översättning av Mona Lagerström. Stockholm : Wahlström &
Widstrand, 1986. 229 s.
Orig:s titel: Badlands. 1975.
KUYLENSTIERNA, JAN - Sverige
Kuylenstierna, Jan
Blå kokard. Stockholm : Rabén & Sjögren/Tidningen Vi, 1953. 243
s.
Svenskar i nordamerikanska frihetskriget. Indianer skymtar. Fersen,
Wertmüller och målaren Hesselius figurerar också.
KÄHR, ASTRID. Sverige 1894-
Kähr, Astrid
Calmare Nyckel : roman. Uppsala : Lindblad, 1937. 266 s.
3. uppl. 1938.
Ny utg. 1-5 tus. Stockholm : Folket i Bild, 1945. 237
s.
KÄRRSTRÖM, E.J. Sverige
Kärrström, E.J.
Bland yankees och indianer : en enköpingsbos resor och äfventyr i Amerika / skildrade af
honom själf ; upptecknade af
. Stockholm : Chelius, 1896. 128 s. :
ill. (Illustreradt novellbibliotek ; 2)
LAMOUR, LOUIS USA
LAmour, Louis
Så vanns vilda västern : en roman / byggd på filmen med samma namn skriven av James
Webb ; översättning av Sven Granath. Stockholm : Bonnier.
Orig:s titel: How the west was won. 1962.
Även utg. under titeln: Västerut.
[1]. Floden och slätterna.
1963. 173 s. (Silver star ; 36)
[2]. Kriget, bergen, banditerna. 1964. 185 s.
(Silver star ; 40)
LAmour, Louis
De ensamma gudarna / till svenska av Sture Lundquist. - . Höganäs : Bra
bok, 1984. 386 s.
Orig:s titel: The lonesome gods.
LAmour, Louis
Hämnaren / översättning: Eva Mazetti-Nissen. Höganäs : Wiken/Bokorama, 1984.
577 s. (Wild west)
Orig:s titel: Comstock lode. 1981.
LAmour, Louis
Utmaningen / översättning: Gunnar Gällmo. - Höganäs : Wiken/Bokorama, 1984.
257 s. (Wild west)
Orig:s titel: North to the rails.1982.
LAmour, Louis
Västerut / av Louis LAmour ; efter ett filmmanjskript av James R. Webb ;
översättning : Jan Järnebrand. Höganäs : Wiken/Bokoramak, 1984.
360 s. (Wild west)
Orig:s titel: How the west was won. 1962.
Även utg. undern titeln: Så vanns vilda västern. 1963.
L'Amour, Louis
Arvet / Louis L`Amour ; översättning: Hanz F. Lindström. - Höganäs : Wiken/Bokorama, 1985.
- 247 s. (Wild West, 99-0505296-8)
LAmour, Louis
Cherokeespåret / översättning: Maj-Britt Baehrendtz. Höganäs : Wiken/Bokorama,
1985. 262 s. (Wild west)
Orig:s titel: Cherokee trail. 1982.
LAmour, Louis
Fallon / översättning: Jan Malmsjö. Höganäs : Wiken/Bokorama, 1985.
191 s. (Wild west)
Orig:s titel: Fallon. 1963.
LAmour, Louis
Kriget i Cedar valley / översättning: Hanz F. Lindström. Höganäs : Wiken /Bokorama, 1985. 266 s. (Wild west)
Orig:s titel: The Mountain valley war.1978.
L'Amour, Louis
Vagntåget / Louis L'Amour ; överättning: Jan Malmsjö. - Höganäs : Wiken/Bokorama,1985.
- 274 s. -
(Wild West)
Orig:s titel: Westward the tide .
LAmour, Louis
Den fjärde världen / översättning: Jan Järnebrand. Höganäs : Wiken, 1988.
363 s.
Orig:s titel: The haunted mesa. 1987.
LANIER, STERLING E. -
Lanier, Sterling E.
Råttornas krig / översatt av Louise Moëll. - Stockholm : Richter, 1991. - 227 s.
Orig:s titel: The war for the lot. 1969.
Närvaron av de sedan länge försvunna indianerna känns
stark i
denna naturberättelse från Connecticut.
LARSEN, REIF - USA
Larsen, Reif
Valda verk av T. S. Spivet / Reif Larsen ; översättning: Niclas Hval ;
[teckningar: Ben Gibson ...]. - Stockholm : Forum, 2010. - 373 s. : ill.
Orig:s titel:The selected works of T. S. Spivet.
Förekommer en del omnämnanden av indianer i berättelsen.
Halv-cree-indianen Two Clouds figurerar också på någon sida.
LARSSON, R[obert] G[abriel] Sverige
Larsson, R.G.
I guldets spår : skildring av emigrantlivet på 1830-talet. Stockholm : Harrier,
1951. 188 s.
Fortsättes av: I kärlekens spår. I lyckans
spår.
Larsson, R.G.
I kärlekens spår : skildring av emigrantlivet på 1830-talet. Stockholm : Harrier, 1951. 185 s.
Larsson, R.G.
I lyckans spår : skildring av emigrantlivet på 1830-talet. Stockholm : Harrier,
1951. 191 s.
LAURENCE, MARGARET Canada 1926-1990. Om ML från CBC
Laurence, Margaret
Vattensökarna / översättning Hilja-Katarina Wallin ; efterskrift Sven Delblanc.
Stockholm : Trevi, 1986. 453 s.
Orig:s titel: The diviners. 1974.
Tangerar till en del villkoren för nutida mestiser i Canada.
Huvudpersonen Morag Gunns stora kärlek är just mestisen Jules
"Skinner" Tonnerre med vilken Moraq har dottern Pique.
LAWSON, MARY -
Canada f 1946
Lawson, Mary
Andra sidan bron / Översättning av Rose-Marie Nielsen. - Stockholm : Bonnier,
2007. - 296 s.
Orig:s titel: The other side of the bridge. 2006
En roman om två bröder på Canadas landsbygd (skogarna i norra Ontario)
under Andra världskriget. Mycket är vardagsliv men naturen spelar roll liksom om
konflikten mellan ättlingar till urinvånare (Ojibwa-indianer) respektive
kolonisatörer.
Indianerna nämns eller figurerar t ex på sid 24, 90, 114-115, 133,
185 m fl.
LEE, ALBERT
Lee, Albert
Flora Vincent : en berättelse från pilgrimsfädernas dagar / översatt från engelskan
av Anna Axelson. Stockholm : Fosterlandsstiftelsen, 1926. 261 s.
Orig.s titel: ?
LEIGH, JAMES
Leigh, James
Ludi Victor / översättning av Bo Rudin. Stockholm : Tiden, 1982. 335
s.
Orig:s titel: The Ludi Victor. 1981.
Konventionell thriller. Kort episod med navaho-indianer i Grand canyon,
sid. 264-296.
LEONARD. ELMORE - USA
Leonard, Elmore
Nådaskott / Översättning av Einar Heckscher. Stockholm : Wahlström &
Widstrand, 1990. 261 s.
Orig:s titel: Killshot.
Ny utg. 1991. (WW-pocket).
Kriminalroman. En av skurkarna är Armand Degas, kallad Blackbird,
vars mor var ojibwaindian. Hans far var fransk-canadensare. (s 7).
LESLIE, ROBERT FRANKLIN -
Leslie, Robert Franklin
Björnarna och jag / är översatt av Gil Dahlström ; illustrerad av Theodore A.Xaras. -
Höganäs : Bra böcker, 1969. - 227 s. : ill.
Orig:s titel: The bears and I. 1968.
Indianen Red Fern. Nordlandet British Columbia. Djur och
vildmarksroman. Indianerna är Beaver, Sekani, Chilcot, Tahltans,
Kaskas.
Leslie, Robert Franklin
I regnbågens skugga : [berättelsen om vänskap mellan människa och varg] /
översättning Leif Janzon. - Stockholm : Forum, 1976. - 187 s.
Orig:s titel: In the shadow of a rainbow.
Bok om konsten att umgås med vargar. Tsimshianindian.
LINDBERG, LENNART Sverige f. 1918
Lindberg, Lennart
Joakim samlare och siouxindianerna. 13 s.
= Sid. 19-31 i:
Lindberg, Lennart
Tjuren och Joakim Samlare : en sällsam historia. Stockholm : Geber, 1966.
160 s.
LINDORM, PER-ERIK: Angloxaxisk humor se: HENRY,
O.
LINDSTRÖM, AKSEL Sverige 1904-1962
Lindström, Aksel
Kanuk : roman. Stockholm : Medén, 1947. 246 s.
Fortsättes av: Kanuks kvinna.
Kanuk var ett av dessa underliga rasblandningsresultat som man ofta
påträffar längs Alaskas kuster han var varken eskimå eller indian
han var en blandning av båda raserna, men inte en tillfällig sådan,
utan en blodsblandning som säkerligen pågått i århundraden. Sid. [7]
Lindström, Aksel
Santa-Lo. Stockholm : Hökerberg, 1948. 338 s.
Lindström, Aksel
Kanuks kvinna : roman. Stockholm : LT, 1950. 240 s.
Lindström, Aksel
Sjung Deborah. Stockholm : LT, 1954. 237 s.
Sid 135-146 cit:Hundra procent amerikan
Lindström, Aksel
Deborah. Ny utvidgad utg. - Stockholm : LT, 1962. - 316 s.
Lindström, Aksel
Den röda elden. Stockholm : LT, 1955. 236 s.
LONG, WILLIAM J.
Long, William J.
På nordliga stigar / översättning av Jane Lindblad. Stockholm : Geber.
[Första samlingen]. 2. uppl.
1916. 161 s.
Andra samlingen. - 3. uppl. 1921. 154
s.
LORING, JULES, pseud för David Loring och Julia Josephine Gunther McKaye
Loring, Jules
På väg mot guldlandet. - Stockholm : Rabén & Sjögren, 1947. - 179 s. -
(De stora äventyrsböckerna)
Orig:s titel: West we go.
Loring, Jules
På väg till guldlandet. Ny omarb. uppl. Stockholm : Rabén &
Sjögren, 1958. 156 s.
Orig:s titel: West we go.
LOVECRAFT, HOWARD PHILLIPS USA
1890-1937.
Lovecraft, H.P.
Gengångaren / översättning Gunnar Gällmo. - Stockholm : Delta, 1975. - 205 s. -
(Skräckens klassiker ; 3)
Orig:s titel: The case of Charles Dexter Ward.
Nya England som säte för allsköns ockultism har ju tradition från de
verkliga häxprocesser som hemsökte trakten redan på 1600-talet. I
litteraturen avspeglas detta hos såväl Hawthorne som King, men
kanske främst hos Lovecraft. Indianens betydelse varierar i Lovecrafts
berättelser. I “Gengångaren“ antyds endast narragansettindianernas
roll i det övernaturliga spelet genom ett
äldre par, tjänstefolk
hos en av huvudpersonerna Joseph Curwen (s. 23,37,41,43), men
deras
betydelse är mer framträdande i Chthuluserien. I Lovecrafts
speciella Cthulhu-mytologi intar narragansettindianen Quamis och
wampanoagernas medicinman och
trollkarl Misquamacus centrala
roller.
Lovecraft, H.P.
Odjurets torn / H.P.Lovecraft [och August Derleth] ; översättning: Sam J. Lundwall.
Bromma : San J. Lundwall Fakta & Fantasi, 1991. 159 s. (Skräck JVM-serien).
Orig:s titel: The lurker at the threshold.
Skräckens
labyrinter /Lovecraft, Howa 1973, och 1993
Skräckens hus och
andra noveller /Lovecraft, Howa 1991
Midnattsgästerna och
andra novelle/Lovecraft, Howa 1992
Dagon och andra
noveller /Lovecraft, Howa 1992
Cthulhu /Lovecraft, Howa 1988
Vansinnets
berg /Lovecraft, Howa 1987
Marginalia /Lovecraft, Howa 1944
Necronomicon /Lovecraft, Howa 1995
Lovecraft, H. P.
Cthulhus arv / Översättning Sam J. Lundwall. - Stockholm : Sam J. Lundwall fakta &
fantasi,143 s.
Mkt tveksamt om några indianska spår i texterna som är noveller av Lovecraft, C.A.
Smith, Robert E. Howard, Robert Bloch, Henry Kuttner och Donald A Wollheim.
LUDLUM, ROBERT
Ludlum, Robert
Vägen till Omaha / översättning av Gösta Zetterlund. Stockholm : Wahlström,
1992. 475 s.
Orig:s titel: The road to Omaha. 1992.
Sunrise Jennifer Redwing, wopotami-indianer!
LUNDGREN, MIMMO Sverige f. 1961.
Lundgren, Mimmo
Skuggor över heden : ett morddrama från andra världskrigets England. Stockholm :
Norstedt, 1990. 263 s.
LUNN, JANET USA/Canada
1928-
Lunn, Janet
Skuggan i Hawthorn Bay / översättning: Öjevind Lång. Stockholm : Sjöstrand,
1988. 206 s.
Orig:s titel: Shadow in Hawtorn bay. 1986.
Indiankvinnan Owena.
Lunn, Janet
Det ihåliga trädet / Översättning: Ingegärd Martinell. - Stockholm :
Sjöstrand, 2000. - 187 s.
Orig:s titel: The hollow tree. 1997.
Handlingen utspelas under
Nordamerikanska frihetskriget.
Mohawkindianen Peter Sauk.
LÜTGEN, KURT Tyskland
Lütgen, Kurt
Styrman Jarvis bragd / illustrationer K.J. Blisch ; översättning Birgit Elenius Hanes.
Stockholm : svensk läraretidning, 1958. 227 s. : ill. (Saga ;
330)(Pelarböckerna)
Orig:s titel: Kein Winter für Wölfe. 1955.
Ngt indianer i Labradorepisoden
sid. 145-203.
MCCARTHY, CORMAC - USA
McCarthy,
Cormac
Övergången : Andra delen i Gränstrilogin / Översättning Caj Lundgren. -
Stockholm : Bonnier Alba, 1994. - 453.
Orig:s titel: The crossing.
Kort episod med indian sid 5-16. I övrigt är
McCarthys böcker
intressanta nytolkningar av västernmyten, där en förfärande
grymhet interfolieras i apokalyptiska ödesdramer. Mest
uppmärksammad som sådan är den ännu inte
översatta "Blood meridian". Cormac McCarthy måste
beskrivas som en av USA:s mer väsentliga författareunder 1900-talet.
MCCLINTOCK, NORAH - CANADA
McClintock, Norah
Inte ett spår / Översättning Lena W.Henrikson. - Stockholm : B. Wahlström, 2007.
- 187 s.
Orig:s titel: Not a trace.
Ungdomsbok och deckare om utspelas i Canadai vår tid. Berör
indianeras kamp för land och rättivsa.
MCCLOY, KRISTIN USA f.1952.
McCloy, Kristin
Hastighet / översättning av Britt Arenander. Stockholm : Bonnier, 1989.
273 s.
Orig:s titel: Velocity.
Ung vit flicka, tillika polisdotter i ett intensivt kärleksdrama med
cherokeen Jesse, Hells Angel.
MACFIE, ANDREW - Sverige 1846- pseud. Allen Macklin.
[ Macfie, Andrew]
Macklin, Allen
Gamle Max berättelser : sannsagor från land och sjö. Stockholm :
Beijer, 1909. - 187 s. (Kronbiblioteket ; 77)
Macfie, Andrew
(Allen Macklin), Stella polaris / Andrew Macfie (Allen Macklin). -
Stockholm : Beijer, 1910. - 221 s.
MACFIE, HARRY - Sverige
Macfie, Harry
Norrskenets män : en berättelse om den canadensiska vildmarkens ridande polis. -
Stockholm
: bonnier, 1938. - 228 s.
Ny utg. - / illustrationer av Allan Löthman. - Stockholm : Åhlén &
Åkerlund, 1951. - 112 s. - (Pojkarnas julbok)
Ny utg. / illustrationer av Gordon Macfie. - Stockholm : Bonnier, 1954.
- 258 s. - (Vildmarksberättelser).
MCGUANE, THOMAS - USA
McGuane, Thomas
Bara lätta skyar : roman / översatt av Tony Andersson. - Stockholm : Tiden,
1992. - 340 s.
Orig:s titel: Nothing but blue skies.
McGuane tillhör de
författare som älskar att droppa ordet indian i
romaner som annars inte har ett dyft med dem att göra. Så t ex här
sid
.66,86,120 etc.
MCKEAN, G.B.
McKean, G.B.
Jack Youngs äventyr i vilda västern / översättning från engelskan av Karin Geijer.
Stockholm : Fritzes, 1926. 193 s. (Fritzes scoutbibliotek ; 26)
Orig:s titel: Making good.
Ny utg. Stockholm : Lindqvist,
1941. 168 s. (Lindqvists
ungdomsböcker). Sparsamt med indianer.
MACLEAN, ALISTAIR England
MacLean, Alistair
Mot Fort Humboldt / översättning Gull Brunius. Stockholm : Forum, 1974.
183 s.
Orig:s titel: Breakheart pass.
Pocketupplaga. Stockholm :
Forum, 1989. 183 s.
MACLEAN, NORMAN - USA
MacLean, Norman
Där floden flyter fram / Översättning Hans Berggren. - Stockholm:
Forum, 1993. - 185 s.
Orig:s titel: As river runs through it. 1976.
En uppväxtskildring från Montana. Två flugfiskande ynglingar och
deras far pastorn. Pauls flickvän är "...den där indianska halvblods-
tjejen som han hänger i hop med." (s. 47) "Hans flickvän satt på
golvet vid hans fötter. När hennes svarta hår glänste var hon
en av mina favoritkvinnor. Hennes mor var nordlig cheyen-
ne, så när hennes svarta hår glänste var hon vacker, mer
algonkinsk och romarinnelik än mongolisk i profilen, och väldigt
krigisk, särskilt efter några järn. Åtminstone en av hennes mor-
föräldrars mödrar hade varit med de nordliga cheyennerna när
dessa och siouxerna utplånade general Custer och sjunde
kavalleriet, ..... (s 49)
MACKLIN, ALLEN se Macfie, Andrew.
MCMURTRY, LARRY USA
McMurtry, Larry
Den långa färden / översättning av Eva Larsson. Stockholm : Viva, 1986.
656 s.
Orig:s titel: Lonesome dove.
Pocketupplaga. 1987.
Indianer förekommer mot slutet av berättelsen. Därutöver
indiangangstern Blue Duck.
McMurtry, Larry
Vad som helst för Billy / översättning av Eva Larsson. Stockholm : Viva, 1989.
304 s.
Orig:s titel: Anything for Billy. 1988.
Indianer förekommer mkt sparsamt. Bloody Feather.
MCNEER, MAY
McNeer, May
Guldfeber / översättning Signe Hirsch ; insidesillustrationer Lynd Ward. Stockholm
: B.Wahlström, 1966. 155 s.- (Wahlströms juryböcker)
Orig:s titel:The California gold rush.
Guldgrävarhistoria. Sparsamt
indianer.
MALLING, MATHILDA - Sverige
Mallling, Mathilda
Daggryning : roman / af Mathilda Malling. - Stockholm : Bonnier, 1902. - 246 s.
Utspelar sig kring tiden för
den amerikanska revolutionen. Indianer
skymtar, Ottwa-Jim och Molly Brant. Delar av berättelsen vid Johnson
Hall,
Sir William Johnsons berömda herrgård i irokeslandet.
MANKELL, HENNING Sverige
Mankell, Henning
Villospår. - Stockholm : Ordfront, 1995. - 427 s.
Kriminalroman om en 14-årig massmördare; en hämnare som i sina
dåd inspirerats av indianer, då speciellt Geronimo, med vilken han
identifierat sig. I
övrigt utspelas det hela i 1994 års Sverige.
MARRYAT, FREDERICK England 1792-1848
Marryat, Frederick

Kaparkaptenen / från engelskan av Louis Renner ; illustrationer av Uno Stallarholm. Stockholm : Bonnier, 1946. 295 s. : ill. (De odödliga
ungdomsböckerna ; 13)
Orig.s titel: The privateersman. 1846.
Upplagor 1877-1952.
Sid. 230-248 = Kap. Tillfångatagen av
Indianer.
MATTHIESSEN, PETER USA f .1927.
Mathiessen, Peter
Lek på Guds gröna ängar / översättning av Kjell Ekström. Stockholm : Forum,
1968. 245 s.
Orig:s titel: At play in the fields of the Lord. 1965.
Ny utg. 1992.
Huvudpersonen är halv sioux/cheyenneindianen Lewis Moon, men handlingen
utspelas
bland en sydamerikansk indiangrupp, Niarunas!
MATTSSON, OLLE Sverige f.1922
Mattsson, Olle
Talejten väntar i väst. Stockholm : Bonnier, 1975. 167 s.
Sioux och chippewas förekommer sparsamt. Tiden är strax efter minnesotaupproret.
MEIGS, CORNELIA - USA
1884-1973
Meigs, Cornelia
Master Simons bragd / Översättning av J.O. Ericson ; illustrationer av Knut Pettersson.
- Stockholm : Åhlén & söner, 1937.
Orig:s titel: Master Simons garde.
D 1. - Elden som tändes. - 141 s. :
ill.
Orig:s titel: Margaret.
D 2. - Frihetskampen. - 216 s. : ill.
Orig:s titel: Stephen.
MELVILLE, HERMAN USA 1819-1891
Melville, Herman
Moby Dick eller Den vita valen / översättning Hugo Hultenberg ; förord Torsten Ekbom.
Höganäs : Bra klassiker, 1984.
Orig:s titel: Moby Dick or, The wahle. 1851.
1. 263 s.
2. - 351 s.
Flera utgåvor.
Sedan var det Tashtego, en fullblodsindian från Gay Head, den
västligaste udden av
Marthas Vineyard, där det ännu finns en sista återstod av en
rödskinnsby. Den byn har länge försett grannön Nantucket
med
många av dess djärvaste harpunerare. I valfångstkretsar går de
vanligen under namnet gayheadare. Sid 138.
MEYER, STEPHENIE - USA
Meyer, Stephenie
Om jag kunde drömma : [en omöjlig kärlekshistoria] / Översättning: Carina
Jansson. - Malmö : Damm, 2006. - 415 s. - (Piraya)
Orig:s titel: Twilight.
Ny utgåva:
Meyer, Stephenie
Om jag kunde drömma :[Edward berättar om första möte med
Bella]. - Översättning: Carina Jansson. -
Stockholm : B. Wahlström, 2009. - 443 s.
Orig:s titel: Twilight.
Fortsättes av: När jag hör din röst ; Ljudet
av ditt hjärta ; Så länge vi
båda andas.
Välkänd Vampyrroman. Isabella Swan flyttar till den lilla
staden Forks
i Washington. Där möter hon den mystiske och förföriske
Edward
Cullen och blir handlöst förälskad. Problemet är bara det att
han är
vampyr. I skildringen figurerar också Quileuteindianska
varulvar från
LaPush-reservatet i Washington! (Se särskilt "När jag hör din
röst").
Andra indiangrupper lär vara representerade. Någon varulv i
är
Lakota sioux.
Berättelsen har skapat motstridiga känslor hos indianska
läsare
och barnkulturintresserade. Fenomenet med hamnskiftare är
förstås rätt vanligt bland indiangrupper i området. (Och på
många
andra ställen i Nordamerika). En länk på nätet vill
exemplifiera.
Se
här!
MICHENER, JAMES A[lbert] USA 1907-199?
Michener, James A.
Pionjärerna / översättning Lennart Edberg. Stockholm : Rabén & Sjögren,
1987. 486 s.
Orig:s titel: Texas.1987.
Fortsättes av Miljardärerna.
2. uppl. 1988.
Michener, James A.
Miljardärerna / översättning Lennart Edberg. Stockholm : Rabén & Sjögren,
1988. 523 s.
Orig:s titel: Texas.1987.
Pionjärerna och Miljardärerna utgör
tillsammans Micheners original
Texas. Emellertid är texten förkortad med ca 30%. Boken skildrar
Texas
historia i romanform. Indianer förekommer, bl a apacher och
comancher. Särskilt kap Fortet
(i Miljardärerna) Sid. 91-161.
Comancheindianer.
Michener, James A.
Resan till Klondyke / översättning Lennart Edberg. Stockholm : Rabén &
Sjögren, 1989. 255 s.
Orig:s titel: Journey : A Quest for Canadian Gold.1988.
Michener, James A.
Isfästningen / översättning Lennart Edberg. Stockholm : Rabén & Sjögren,
1990. 461 s.
Orig:s titel: Alaska. 1988.
Fortsättes av Eldkransen.
Michener, James A.
Eldkransen / översättning Lennart Edberg. Stockholm : Rabén & Sjögren,
1991. 456 s.
Orig:s titel: Alaska. 1988.
Isfästningen och Eldkransen utgör en förkortad
version av
Micheners original Alaska. Boken skildrar bl a vita skojares
systematiska utsugande av indianer och eskimåer. Här är indianerna
Tlingit.
MILLS, MARK - England
Mills, Mark
Amagansett : [kriminalroman] / Översättning: Ola Klingberg. - Stockholm :
Bonnier, 2004. - 418 s.
Orig:s titel: Amagansett.
Pocketutgåva 2005. - 414 s. - (Bonnier pocket)
Inte det minsta en indianbok. Men titel och miljö avslöjar
klassisk indianmark. Att det inte var länge sedan indianska
grupper höll till på Long Island och stundtals jagde val i havet,
samt att Baskerna (folket från Spanien och Frankrike) sannolikt
fiskade torsk i området långt före Columbus är detaljer som minner
om indianerna i området. Se s 13 i pockutgåvan för indianerna
och
118 för mer om baskerna. En av huvudpersonerna är basisk ättling.
MITCHUM, HANK USA
Mitchum, Hank
Laredo / översättning: Jan Järnebrand. Höganäs : Wiken/Bokorama, 1984.
189 s. (Wild west)
Orig:s titel: Laredo.1982.
Mitchum, Hank
Santa Fe / översättning: Peder Carlsson. Höganäs : Wiken/Bokorama, 1985.
235 s. (Wild west)
Orig:s titel: Santa Fe. 1983.
MOBERG, VILHELM Sverige 1898-
Moberg, Vilhelm
Sista brevet till Sverige. Stockholm : Bonnier, 1959. 366 s. (Romanen
om utvandrarna ; 4)
MONTGOMERY, R.G.-
Montgomery, R.G.
Wolf : berättelse för ungdom om en varghund och andra djur / översättning av E.Langlet. Stockholm : B.Wahlström, 1938. 176 s. - : ill.
Orig:s titel: Broken fang.
3. uppl. 1952.
Montgomery, R.G.
Carcajou : berättelse för ungdom om järven / översättning från engelska av Arnold
Åkerman ; illustrerad av L.D.Cram. Stockholm : B.Wahlström, 1947. 175 s. :
ill. (Djurböcker för ungdom ; 46)
Orig:s titel: Carcajou.
Nordlandet. Indianen Jägaren Två
kullar.
Montgomery, R.G.
Brummi : berättelse för ungdom om tre björnungar / översättning från engelskan av
Arnold Åkesson. Stockholm : B.Wahlström, 1949. 175 s. : ill.
(Djurböcker för ungdom ; 55)
Orig:s titel; Troppers three.
Indiansk vägvisare, Tjerokes Jim.
MORRELL, DAVID USA
Morrell, David
Tvekampen / till svenska av Mårten Edlund. - Stockholm : Geber, 1973. - 226 s.
Orig:s titel: First blood.
Flera senare utgåvor.
Morrell, David
Rambo : First blood II ; översättning: Sture Lundqvist. Höganäs : Wiken, 1985.
265 s. (BB-pocket)
Orig:s titel: Rambo. 1985,
I första boken om machohjälten Rambo, (Tvekampen) sägs inget om
att han är indianättling. Men så många gånger numer tycks lite
indianblod göra
hjälten till en än mer suverän överlevnadskonstnär än
vanliga vita. Men den upplysningen att han är navaho, kommer först i
den andra boken Rambo : First blood
II.
MORRIS, GILBERT -
Morris, Gilbert
Den vite indianen / [översättning: Barbro Ekholm Johansson]. - Stockholm : Den Kristna bokringen, 1993. - 240 s.
Orig:s titel: The holy warrior. 1989.
Angående författarens härmed sammanhängande verk
se: Den
hedervärde bedragaren.
MORRISON, TONI -
USA

Morrison, Toni
Älskade / Översättning: Kerstin Hallén. - Stockholm : Forum, 1988. - 304 s.
Orig:s titel: Beloved. 1987.
Höganäs : Bra böcker, 1988. - 304 s.
Stockholm : Månpocket, 1999. - 303 s.
Ny utg. - Stockholm : Trevi, 1993. - 304 s. Även tryckår
1994.
Ny utg. - Stockholm : Forum, 1999. - 304 s. - (En Trevibok från
Forum)
Notiser om creek och cherokee s. 127-130 + 297.
Morrison, Toni
Paradis / Översättning Kerstin Hallén. - Stockholm : Forum, 1999. - 360 s.
Orig:s titel: Paradise. 1997.
Episod med Indianer s.125 och s. 195-199.
En av de afroamerikanska huvudpersonerna heter Seneca!
Morrison, Toni
En välsignelse / Översättning: Kerstin Hallén. - Stockholm : Forum, 2009. - 156
s.
Orig:s titel: A Mercy. - 2008.
En berättelse om 1600-talets Nordamerika och de svartas slaveri.
Att indianerna bott där noteras från början.
MOWERY, WILLIAM BYRON -
Mowery, William Byron
Vildmarkens sång : roman från Nordlandet / bemynd. övers. från engelska av Hjalmar Clason. - Stockholm : B. Wahlström, 1936. - 286 s. - (Gröna
biblioteket)
Orig:s titel: Singer of the wilderness.
[Ny utg.]. - Stockholm : Kometförlaget,
1966. - 251 s. - (Nordlands-s
serien ; 15)
Mowery, William Byron
Den gyllene floden : nordlandsroman / bemynd. övers. från engelska av Hjalmar Clason. - Stockholm : B. Wahlström, 1937. - 254 s. - (Gula biblioteket)
Orig:s titel:Resurrection river.
[Ny utg.]. - Stockholm :
Kometförlaget, 1966. - 255 s. - (Nordlands-serien ; [8])
Mowery, William Byron
En nordlandets son : Vildmarksroman / Övers. från engelska av Hjalmar Clason. -
Stockholm : B. Wahlström, 1937.- 255 s. - (Blå biblioteket)
Orig:s titel:Heart of the North.
[Ny utg.]. - 1957 . - 255, s.
Mowery, William Byron
Den förbjudna dalen : Vildmarksroman / Bemynd. övers. från engelska av Hjalmar Clason. - Stockholm : B. Wahlström, 1939. - 255s. - (Röda biblioteket).
Orig:s titel: Forbidden valley.
2.uppl.: roman. - 1942.
[Ny utg]. - 1957.
Mowery, William Byron
Vildmarkens rop : Nordlandsroman / bemynd. övers. från engelska av Hjalmar Clason.
- Stockholm : B. Wahlström, 1940. - 256 s. - (Bruna biblioteket)
Orig:s titel: Challenge of the North.
[Ny utg.]. - 1957. - 255 s.
Mowery, William Byron
Silverhöken : roman från Nordlandet / bemynd. övers. från engelska av Hjalmar Clason .
- Stockholm : B. Wahlström, 1943. - 255 s. - (Grå biblioteket).
Orig:s titel: The Silver hawk.
[Ny utg.]. - 1957. - 255 s.
Mowery, William Byron
Spåret över bergen : Nordlandsroman / bemynd. övers. från engelska av John Wallin.
- 2. uppl. - Stockholm : B. Wahlström, 1943. - 256 s. - (Gyllene serien)
Orig:s titel: The outlaw trail.
2. uppl. - 1946.
Ny uppl. - : roman. - 1957.
Mowery, William Byron
Flickan i Paradisdalen : vildmarksroman / bemynd. övers. från engelska av John Wallin. - Stockholm : B. Wahlström, 1945. - 256 s. - (Blå cirkel-serien)
Orig:s titel: Paradise trail.
[Ny utg.]. - Stockholm : Kometförl.,
1966. - 255 s. - (Nordlands-serien)
Mowery, William Byron
Äventyrens dal : Nordlandsroman / bemynd. övers. från engelska av John Wallin.
- Stockholm : B. Wahlström, 1946. - 252
s. - (Gröna cirkel-serien).
Orig:s titel: The valley beyond.
Mowery, William Byron
Förbjudet guld : Nordlandsroman / Bemynd. övers. från engelska av John Wallin.
- Stockholm : B. Wahlström, 1948. -
254 s. - (Röda cirkelserien)
Orig:s titel: The sword of Manitou.
[Ny utg.]. - Stockholm : Kometförl., 1966.
- 253 s. - (Nordlandsserien ;
13)
2. uppl., 1967.
Mowery, William Byron
Den gyllene amuletten : Nordlandsroman / Bemynd. övers. från engelska av Josef
Almqvist. - Stockholm : B. Wahlström, 1949. - 254 s. - (Gula cirkelserien)
Orig:s titel: The gentle stranger.
MUNSTERHJELM, ERIK -
Munsterhjelm, Erik
Pionjärens hemlighet : en äventyrsberättelse för ungdom. - Stockholm : Fahlcrantz
& Gumaelius, 1943. - 187 s.
Munsterhjelm, Erik
Den underbara dalen : äventyrsberättelse för ungdom. - Stockholm : Fahlcrantz &
Gumaelius, 1944. - 174 s.
Munsterhjelm, Erik
Amulettens gåta : äventyrsberättelse för ungdom. - Norrköping : Sörlin, 1948. - 221
s.
MURKOFF, BRUCE - USA
Murkoff, Bruce
Vattenburen / Översättning av Thomas Preis. Stockholm : Bonnier, 2005. - 437 s.
Orig:s titel: Waternborne.
Vattenburen utspelar sig under depressionsåren i USA där tre
människors liv vävs samman i ett panorama över mänskligt
begär
och företagsamhet. Romanen kulminerar vid Boulder-dammen i
Coloradofloden. Det gamla västern känns inte långt borta och
indianer
nämns på ett par ställen (t ex s.12 och 45, och agerar med i
handlingen någon enstaka kort episod. (t ex s 195)
MURPHY, RITA - USA
Murphy, Rita
Stjärnornas dotter / Översättnng: Helena Stedman. - Malmö : Richter, 2003. - 124 s.
Orig:s titel: Harmony. 2002.
Huvudpersonen av indiansläkt. Ytterligare ett exempel på en bok det
indianska arvet ger huvudpersonen förmågan att förmedla gammal
visdom, vara healer samt kombinera detta med fantasybetondad
övernaturlig förmåga. En av indianens nya roller alltså!!!
Utspelas
då förstås i nutiden.
NELSON, HJALMAR E. Sverige
Nelson, Hjalmar E.
Hennes majestäts koloni. Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1925. 155
s.
Nya Sverige-roman.
NESBIT, JEFF - USA
Nesbit, Jeff
Mötet med grizzlyn / Jeff Nesbit ; Översättning: Eva Edén. - Stockholm :
Norman/Krokodilen, 1995. - 174 s. - (High sierra ; 1)
Orig:s titel: The Legend of the Great
Grizzly. 1994.
1900-tal. Gammal yokut-indianska, miss Lily.
Nesbit, Jeff
Jakten på puman / Jeff Nesbit ; Översättning: Eva Edén. - Stockholm :
Norman/Krokodilen, 1996. - 181 s. - (High sierra ; 2)
Orig:s titel: Cougar Chase. 1994.
NORIN, WIKTOR Sverige
Norin, Wiktor
Möte vid Ormfloden. Stockholm : Harrier, 1966. 279 s.
Missionsberättelse. Nordlandet. Mest
eskimåer.
Norin, Wiktor
Land i sikte. Stockholm : Harrier, 1973. 286 s.
1620. Pilgrimsfäderna och Mayflower.
NOWEE, JAN - Holland - 1901-1958 och Paul 1936-1993 Porträtt o omslagsbilder
Det är inte Örnöga som är indianen i den här
långserien, det är
hans kamrat Vita Fjädern.
Här ngt om Vita
Fjädern...
Nowee, Jan
Örnöga / Översättning: Lasse Mattsson. - Stockholm : B. Wahlström, 1967. - 143
s. (B. Wahlströms ungdomsböcker ; 1394)
Orig:s titel: Arendsoog. 1947.
Nowee, Jan
Örnöga och Vita fjädern / Översättning: Gudrun Ullman. Stockholm : B.
Wahlström, 1968. - 139 s. (B. Wahlströms ungdomsböcker ; 1443)
Orig:s titel: Witte veder.
2. uppl. 1975.
Nowee, Jan
Örnöga och den maskerade banditen / J. Nowee ; [övers. Lillemor Hollström].
- Stockholm : B.
Wahlström, 1969. - 143 s. (B. Wahlströms ungdomsböcker ;
1497).
Orig:s titel: Het raadsel van de Mosquitovallei. 1949.
Nowee, Jan
Örnöga på krigsstigen / J. Nowee ; övers. Lillemor Hollström. - Stockholm : B.
Wahlström, 1970 - 152. (B. Wahlströms ungdomsböcker ; 1549)
Orig:s titel: Arendsoog in de knel. 1950.
Ny uppl. 1978.
Nowee, Jan
Örnöga skjuter skarpt / översättning: Christina Tranmark-Kossman. Stockholm : B.Wahlström, 1971. 154 s. (B.Wahlströms ungdomsböcker ;
1602).
Orig:s titel: De bende vdan de blauwe bergen. 1951.
Ny uppl. 1978.
Nowee, Jan
Örnöga och striden vid silvergruvan / översättning: Solveig Karlsson. Stockholm
: B.Wahlström, 1972. 159 s. (B.Wahlströms ungdomsböcker ;
1664)
Orig:s titel: Arendsoog knapt het op. 1952..
Nowee, Jan
Örnöga och överfallet i grottan / översättning: Emil Bourin. Stockholm : B.Wahlström, 1973. 157 s. (B.Wahlströms ungdomsböcker ;
1725)
Orig:s titel: Arendsoog en av de verdwenen rivier.
Ny uppl. 1977.
Nowee, Jan
Örnöga och tågrånarna / översättning: Charlotte Löwenhielm. Stockholm : B.Wahlström, 1974. 159 s. (B.Wahlströms ungdomsböcker ;
1783).
Orig:s titel: Het spookt op de spoorbaan. 1953.
Nowee, Jan
Örnöga går till anfall / översättning: Charlotte Löwenhielm. - Stockholm : B.
Wahlström , 1975.
- 156 s. (B. Wahlströms ungdomsböcker ; 1838).
Orig:s titel: Arendsoog grijpt in. 1953.
2. uppl. 1975.
Nowee, Jan
Örnöga och boskapstjuvarna / översättning: Puppi Grimberg. Stockholm : B.Wahlström, 1976. 156 s. (B.Wahlströms ungdomsböcker ;
1900)
Orig:s titel: De smokkelaars van de Rio Male.
Nowee, Jan
Örnöga och bankrånet i Golden city / översättning: [Carlotte Löwenhielm]. -
Stockholm : B.Wahlström, 1977. 158 s. (B.Wahlströms ungdomsböcker
; 1963)
Orig:s titel: Adlerauge geht in die Falle.
Nowee, Jan
Örnöga och Ensamma Vargen / [översättning : Marianne Ljungwall]. - Stockholm : B.Wahlström, 1978 160 s. (B.Wahlströms ungdomsböcker ; 2023)
Orig:s titel: Der Geist des Einsamen Wolfes.
Nowee, Jan
Örnöga jagar Texas-ligan / [översättning : Harriet Nordlinder Wizemann].
Stockholm : B.Wahlström, 1979. 158 s. (B.Wahlströms ungdomsböcker
; 2083)
Orig:s titel: Adlerauge in Texas.
Nowee, Jan
Örnöga och det försvunna beviset / J. Nowee ; [övers.: Harriet Nordlinder-Wizemann]. - Stockholm : B. Wahlström, 1980. - 157 s.
(B. Wahlströms ungdomsböcker ; 2143)
Orig:s titel: Het testament van Tobi Thomson. 1979.
Nowee, Jan
Örnöga på hemligt uppdrag / J. Nowee ; [övers.: Harriet Nordlinder-Wizemann]. -
Stockholm : Wahlström , 1981. - 157 s. (B. Wahlströms ungdomsböcker
; 2203)
Orig:s titel: Arendsoog in geheime dienst.
Nowee, Paul
Örnöga och guld-gömman / P. Nowee ; [övers.: Hanz F. Lindström]. - Stockholm : B.
Wahlström , 1982. - 153 s. : ill. (B. Wahlströms ungdomsböcker ;
2260)
Orig:s titel: Arendsoog en het gouden graf .
Nowee, Paul
Örnöga och hemliga polisen / P. Nowee ; [övers.: Marijke Vreeswijk]. - Stockholm : B.
Wahlström, 1983. - 153 s. (B. Wahlströms ungdomsböcker ; 2310).
Orig:s titel: De verdwijning van Arendsoog. 1983.
Nowee, Paul
Örnöga tar hem spelet / P. Nowee ; [övers.: Marijke Vreeswijk]. - Stockholm : B.
Wahlström, 1985. 155 s. (B. Wahlströms ungdomsböcker ; 2389).
Orig:s titel: Het geheim van de zonderling.
Nowee, Paul
Örnöga och sabotörerna / P. Nowee ; [översättning: Marijke Vreeswijk]. -
Stockholm : B. Wahlström, 1986. - 151 s. - (B. Wahlströms ungdomsböcker ;
2414)
Orig:s titel: De strijd om Sam Peony-bridge. 1986.
Nowee, Paul
Örnöga och striden i Ekodalen / P. Nowee ; [översättning: Marijke Vreeswijk]. -
Stockholm : B. Wahlström, 1988. - 149 s. - (B. Wahlströms ungdomsböcker ;
2463)
Orig:s titel: Arendsoog en het blaffende zand.
NYALA, HANNAH - USA
Nyala, Hannah
Lämna inga spår / Översättning Anna Sandberg. - Stockholm : Forum, 2003. - 284
s.
Orig:s titel: Leave no trace.
Ny utg. - Månpocket 2004.

Nyala, Hannah
Ett sista livstecken / Översättning Anna Sandberg. - Stockholm : Forum, 2004. -
248 s.
Orig:s titel: Cry last heard. 2004
Sid. 168. "Och jag yngre. Vad är förresten Nowata för ett namn?"
"Potawatomi. Kan du vara så snäll och säga vem du år?"
" Javisst, eftersom du ber så vänligt. Adele Youngblodd, nez
perce och choctaw, någrda droppar engelskt brod på båda
sidor,
inte önskvärd på varken den ena eller andra och skönt är
det".
Huvudpersonen är alltså Tally Nowata, medlem i ett sök- och
räddningsteam i Wyoming där den här boken utspelas. Dialogen
antyder också att författaren känner till hur indianer i
nutiden
presenterar sig för varandra. Har även hon lite indian i sig,
kan
man tänka.
|